Veci, ktoré by ste mali vedieť predtým, ako začnete pozerať ázijské seriály

25. května 2015 v 20:11 | Dominika |  Téma dňa
Na dramafever.com som našla zaujímavý článok a rozhodla som sa ním trochu inšpirovať. Nechcem, aby ste to brali ako nejaké kopírovanie, len by som rada na tomto blogu spracovala niečo podobné svojim štýlom.
Keďže tu dosť často píšem recenzie, všimla som si, že mnohí začali reagovať pozitívnejšie a písali mi, že seriózne uvažujú nad tým, že si nejaký ten seriál pozrú. Chcela by som Vám teda povedať nejaké základné veci a informácie, ktoré by ste predtým mali vedieť.

(Článok orientujem len na kórejské a japonské seriály. Tým Taiwanským a čínskym som totiž zatiaľ vôbec neprišla na chuť a hoci som už začala s viacerými, nikdy som nevidela viac ako dve časti. Áno. Určite na nich niečo je, ale zatiaľ sa do toho nechcem púšťať. Možno to s pribúdajúcim časom a ubúdajúcim počtom nezhliadnutých drám príde.)




Ak si najprv kladiete otázku či začať s japonskými alebo kórejskými, myslím, že je to úplne jedno. Ja som začínala s anime, takže som pochopiteľne prešla na tie japonské a až po véééľmi dlhej dobe som sa odhodlala k prvému kórejskému seriálu. Moje najväčšie závisláčenie začalo však až práve vtedy. Myslím, že moje "Túto noc budem spať len 2 hodiny" odštartovalo až Playful kiss, čo bola moja druhá k-drama. Aké sú medzi nimi rozdiely?
Za najväčší pokladám ich dĺžku. Bežné japonské doramy zvyknú mať 11 dielov s priemernou dĺžkou 46 minút. Samozrejme, sú aj dlhodobejšie vychádzajúce (tie som zatiaľ nesledovala). Kórejské mávajú od 16 do 25 dielov s priemernou dĺžkou niečo cez hodinu. Má to svoje výhody i nevýhody. Pri tých lepších sériách môžete "stráviť" viac času so svojimi obľúbenými postavami, no pri takých slabších melodramách vám to môže spôsobovať psychické a pri maratónoch aj fyzické utrpenie. A o takýchto veciach sa nežartuje.
Druhý veľký rozdiel sa preukazuje v samotnom deji. Napriek tomu, že sú to obe ázijské krajiny majú rozdielnu mentalitu. Vidím to hlavne na takých romantických seriáloch. V tých japonských býva často absolútnym vrcholom série pusa (niekedy neprichádza ani k tej). V kórejských (možno je to aj tým, že dlhšie trvajú) sa hlavní hrdinovia dostávajú oveľa ďalej. Záleží však od konkrétneho seriálu. Býva to všelijaké. Kórejci nemajú taký problém s používaním nadávok a ukazovaním fajčiacich žien.

Toľko základné informácie. Ešte by som rada dodala, že hoci to tak vyzerá, tieto seriály nie sú len pre ženy. Poznám (nie osobne, teda.. jedného aj osobne) veľa mužov, ktorý ich sledujú a vedia závisláčiť úplne rovnako. Aj ak nemáte radi tie romantického žánru, existuje veľa akčných, detektívnych či športových.
Čo ďalšie by ste mali vedieť predtým, ako si zapnete prvý diel?

1. Nikdy neskončíte len pri jednej epizóde
A to myslím úplne vážne. Ak ste zvyknutý pozrieť si denne jednu epizódu a ísť spať, tak si prejdete veľkou zmenou. Nielenže sú extrémne nákazlivé, ale taký ten vygradovaný koniec, ktorý v poslednej dobe majú takmer všetky seriály posunuli na novú úroveň. V tej najnapínavejšej a najlepšej časti spolahlivo vyskočia titulky!

2. Naučia vás hospodáriť s časom
Počas môjho obdobia najväčšieho závisláčania som mala osobitý systém. Aby som stihla čo najviac, už ráno som mala na desaťminúty presne rozpočítané koľko epizód čoho si pozriem, kedy budem mať prestávky a splním si svoje nutné povinnosti. Samozrejme, utrpela hlavne škola, ktorú som velerada obetovala pre jednu epizódu navyše.

3. Budete potrebovať ľudí, s ktorými o tom budete diskutovať
Verte mi. Úplne ideálne je, ak v svojom okolí nájdete niekoho podobného. Mne sa to podarilo až keď som sa dostala na strednú školu. Je neskutočne oslobodzujúce s niekým prediskutovať každú epizódu, nové vychádzajúce dramy, čo sa oplatí pozerať a čo nie. Predtým som si to kompenzovala na internete :-) Hlavne si zapamätajte jednu vec! Nepchajte to pod nos každému. Nie všetci sú na takéto veci. A ako bolo ale písané aj v článku, na ktorý odkaz som hodila hore, väčšinou sa vašou najlepšou parťáčkou v tomto obore stane vlastná mamina.

4. Budete plakať a smiať sa ako retardovaný jednorožec
Predtým, ako som začala pozerať anime a dramy som pri seriáloch a filmoch vôbec neplakávala. No ono to prišlo. A prišlo to vo veľkom. Myslím, že japonské majú o niečo väčšiu tendenciu vás rozplakať. Čo sa vtipu týka, podľa mňa sú približne na rovnakej úrovni s kórejskými. Občas sa smejete na demencii niektorých postáv, občas na tragikomických situáciách, občas ani neviete prečo sa smejete ale smejete sa. Nie sú to také typické výbuchy smiechu. Preto ten prívlastok "ako retardovaný jednorožec". Ľudia budú chodiť okolo vás a pýtať sa, či ste v poriadku. Pripravte sa nato.

5. Zamilujete sa
Do hercov a herečiek. Ak si niekoho obľúbite, budete vyhľadávať kde všade ešte hral a zhliadnete všetko. A vašu prvú platonickú lásku z ázijských drám si budete pamätať do konca života. Samozrejme ich bude viac. To vám ručím. Ženy i muži. To je úplne jedno.

6. Vaši neznalí kamaráti si myslia, že všetci azijati sú číňania a vyzerajú úplne rovnako. Vy budete vedieť už po niekoľkých seriáloch zaradiť akej národnosti sú.
Samozrejme, nie pri všetkých. Existujú miešanci a typy, pri ktorých to skrátka nerozoznáte, ale u väčšiny je to myslím celkom zreteľné. Ja osobne som si nedávno robila test. Ženy som rozoznala so 100 percentnou presnosťou, s mužmi som mala trochu problém. Možno náhoda, neviem posúdiť.

7. Váš telefón sa zaplní soundtrackmi
Tomu nezabránite. Skrátka sa to stane. Väčšinu nájdete na youtube, ale prídu aj kritické situácie, kedy tú vašu nebudete vedieť nájsť ani tam. Prekutrete celý internet aby ste ju nakoniec našli na stránke, ktorá je písaná azbukou. Nuž a budete potrebovať dobrý antivírus, pretože mnohokrát zájdete na pochybné stránky v naivite, že ju nájdete práve tam.

8. Pristihnete sa pri tom, ako používate vo vete kórejské alebo japonské výrazy
Oh áno. To sa stane. Verte mi. Najčastejšie býva klasické áno. V japončine "hai!" v kórejčine "dé". Už viackrát som tak reagovala. Ale viac ako takéto slovné výrazy (ktoré sa do reči aj tak veľmi nedostávajú) sa na vás nalepia citoslovcia a zvyky. Všimla som si, že som začala používať aj také to kórejské povzdychnutie ("tsss") keď ma niekto naštve alebo som sa niekomu jemne uklonila hlavou pri odchádzaní z miestnosti :-D Vaše okolie si ale zvykne. Ja sa to snažím držať na uzde.

9. Budete sa pokúšať prestať
Začnete strácať akýkoľvek spoločenský život. V škole aj v práci budete myslieť nato, ako prídete domov a pozriete si ďalšiu epizódu. Keď nebudete niečo pozerať, tak budete kutrať internetovými fórami čo by ste si mohli pozrieť. Vaše športové aktivity budú obmedzené na minimum. Takže príde moment, kedy si poviete "DOSŤ! Musím to obmedziť." Lenže ono to nie je ľahké. Tu máte program, ako prestať pozerať ázijské drámy.

Tak čo? Chcete začať? Veríte si? Ak máte práve maturity, tak s tým určite nezačínajte, lebo vám to zničí budúcnosť. Ale ak máte trochu voľného času do toho!

Ak sa do toho chcete pustiť a neviete kde začať, môžete sa inšpirovať aj mojim zoznamom. Snažím sa všetky kórejské i japonské hádzať do osobitých článkov aj s popisom a mojim krátkym hodnotením.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Christina°_° Christina°_° | Web | 26. května 2015 v 17:50 | Reagovat

Dost dobrý:) Mohla bych nějaké  zkouknout:) A věřím, že je to návykové a neskončí se nikdy jen při první epizodě. To je skoro u všech seriálů :3

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama